Keine exakte Übersetzung gefunden für شبكة تحكم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شبكة تحكم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'espère que le LAN est activé. Allez donne moi l'affichage !
    .أتمنى أن يكون متصلاً بالشبكة اعطني التحكم بالعرض, هيا
  • V. Principes d'utilisation des formations aquifères
    خامسا - المبادئ العامة التي تحكم استخدامات شبكات طبقة المياه الجوفية
  • Article 3 Principes d'utilisation des eaux souterraines transfrontières
    المبادئ العامة التي تحكم استخدامات شبكات طبقة المياه الجوفية
  • Les membres du CCS font également observer qu'il faudrait clarifier les questions de propriété, de gestion, de source, de contenu, d'exactitude et de validité.
    بيد أنه لا بد من توخي الحذر لكيلا تخرج هذه الشبكات عن نطاق التحكم .
  • Le Groupe des services informatiques, dirigé par un chef (P-4), veille à l'installation, au bon fonctionnement, à l'entretien et la réparation des réseaux et matériels informatiques de la Mission, met au point des applications, assure la sécurité des réseaux et en contrôle l'accès, veille à l'intégrité des données, gère les applications et les bases de données, assure l'appui technique aux usagers et la formation aux applications informatiques.
    ووحدة تكنولوجيا المعلومات، التي يرأسها كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات (ف-4)، مسؤولة عن تركيب وتشغيل وصيانة وإصلاح شبكات تكنولوجيا المعلومات في البعثة وهياكلها الأساسية، وتطوير التطبيقات، وأمن الشبكات، والتحكم في المنافذ، وصحة البيانات، وإدارة نظم التطبيقات وقواعد البيانات، ودعم المستخدمين، والتدريب على تطبيقات الحاسوب.
  • La Section de l'informatique, dirigée par un spécialiste de l'informatique (P-5), est responsable de l'installation, du fonctionnement, de l'entretien et des réparations des réseaux et de l'infrastructure de l'informatique de la mission, du développement d'applications, de la sécurité des réseaux, du contrôle de l'accès et de l'intégrité des données, de l'administration des applications et des systèmes de base de données, du soutien aux usagers et de la formation aux applications informatiques.
    ويتولى قسم تكنولوجيا المعلومات، الذي يرأسه كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات (ف-5)، مهمة تركيب وتشغيل وصيانة وإصلاح شبكات تكنولوجيا المعلومات في البعثة وهياكلها الأساسية، وتطوير التطبيقات، وأمن الشبكات، والتحكم في المنافذ، وصحة البيانات، وإدارة نظم التطبيقات وقواعد البيانات ودعم المستخدمين والتدريب على تطبيقات الحاسوب.
  • Dans les systèmes où le flux circule de plusieurs sites isolés vers un site central, une administration de réseau est requise au niveau central pour contrôler le flux.
    وفي النظم التي تتدفق فيها البيانات من مواقع بعيدة متعددة إلى موقع مركزي وحيد، يلزم وجود إدارة للشبكة عند المحور للتحكم في الحركة.
  • La Section des transmissions et de l'informatique, dont le chef occupe un poste P-4, est responsable de l'installation, de l'exploitation et de l'entretien de l'infrastructure et des systèmes de transmissions dans toute la zone de la Mission, y compris les microstations terriennes, les centraux téléphoniques, les répéteurs et émetteurs, les liaisons hertziennes et les studios et relais radiophoniques à l'appui des activités d'information, ainsi que de l'entretien et de la réparation des réseaux et infrastructures téléinformatiques de la Mission, du développement des applications, de la sécurité des réseaux, du contrôle de l'accès et de l'intégrité des données, de l'administration des applications et des bases de données, de l'appui aux utilisateurs et de leur formation.
    وقسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، الذي يرأسه كبير موظفي الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات (وهو برتبة ف-4) مسؤول عن: تركيب وتشغيل وصيانة البنية التحتية للاتصالات ونظم الاتصالات في جميع أنحاء منطقة البعثة، بما في ذلك شبكات المحطات الطرفية ذات الفتحة الصغيرة جدا، والمقاسم الهاتفية، وأجهزة الإرسال وإعادة الإرسال، والوصلات التي تعمل بالموجات الدقيقة، والاستوديوهات الإذاعية وأجهزة الترحيل اللاسلكية دعما لأنشطة الإعلام العام؛ وصيانة وإصلاح الشبكات والبنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات الخاصة بالبعثة، وتطوير التطبيقات، وأمن الشبكات، والتحكم في إمكانية الدخول، وسلامة البيانات، وإدارة نظم التطبيقات وقواعد البيانات؛ ودعم المستخدمين وتدريبهم.
  • L'augmentation est liée aux travaux de maintenance à effectuer sur les installations électriques pour remplacer les panneaux réticulaires existants qui ont atteint la fin de leur durée de service.
    وتتصل الزيادة بالأعمال الكهربائية الناجمة عن ضرورة استبدال اللوحات الحالية للتحكم في الشبكات الكهربائية التي وصلت إلى نهاية فترة قابليتها للصيانة.
  • L'utilité de ce projet d'article dépendra aussi de la formulation finale des principes régissant l'utilisation des formations aquifères et des facteurs à prendre en considération pour les appliquer.
    وستتوقف ضرورة مشروع المادة هذا أيضا على الصيغة النهائية للمبادئ التي تحكم استخدامات شبكات طبقات المياه الجوفية والعوامل اللازم مراعاتها في تطبيق هذه المبادئ.